德布罗煜
Star Divine フィナーレ

Star Divine フィナーレ

[00:00.550]-Star Divine- フィナーレ (《少女 ☆ 歌剧 Revue Starlight》TV 动画第 10 集插曲) - 小山百代/三森すずこ (三森铃子)/富田麻帆/相羽あいな
[00:02.600]词:中村彼方
[00:03.480]曲:本多友紀
[00:04.750]编曲:本多友紀
[00:13.480]躊躇う暇はない (无暇踌躇)
[00:16.410]回り出した歯車 (齿轮已经开始转动)
[00:19.320]覚悟と言う名の剣を (来吧)
[00:22.900]さあ掲げて (举起名为觉悟之剑)
[00:25.450]結末も知らずに (尚未知晓结局之时)
[00:28.460]レヴューの幕が開けた (舞台的幕布已然揭开)
[00:31.419]私は私を再び造りあげる (我再次重铸自我)
[00:37.400]心染めた願いを (将浸染心灵的愿望)
[00:40.280]そっと呟いた時 (低语念出时)
[00:43.450]瞬くは導きの星 (转瞬就会化作指引之星)
[00:49.240]輝くの star divine (闪耀的 star divine)
[00:52.260]生まれたての光で (用那初生的光芒)
[00:55.320]切り開け star divine (开拓吧 star divine)
[00:58.120]譲れない未来へ (向着那绝不退让的未来)
[01:01.540]切っ先に栄光止まれ (让荣光落于刀锋之上)
[01:19.470]それぞれの心に (各人的心中)
[01:22.380]それぞれ秘めた想い (蕴藏着各自的感情)
[01:25.360]凛々しい横顔 (在凛然的侧脸前)
[01:27.880]激しく火花散らす (闪烁的火花剧烈飞溅)
[01:31.430]まばたきもできない (不允许眨眼)
[01:34.420]この瞳をそらせない (不容视线移开)
[01:37.360]ぶつかり合っても (即使碰撞)
[01:39.890]貴女のこと信じてる (仍旧相信着你)
[01:43.320]舞台の真ん中には (舞台的正中)
[01:46.400]たった一人の場所 (只容得下一人的位置)
[01:49.340]だけどもう孤独じゃないよ (但不会是孤独一人)
[01:55.160]負けないで star divine (不要认输 star divine)
[01:58.250]未来を見捨てないで (不要舍弃未来)
[02:01.260]立ち上がれ star divine (振奋起来 star divine)
[02:04.260]何度傷ついても (无论受伤了多少次)
[02:07.640]舞台に生かされている (舞台赋予了我们生存的意义)
[02:43.150]宇宙の砂になった (在遥远星空紧密相连的星座)
[02:49.400]遠い空で繋ぐ星座 (已变为了宇宙中的砂砾)
[02:55.460]それは運命 (那就是命运)
[02:58.320]それは本能 (那就是本能)
[03:01.360]今もう一度 (如今我将再一次)
[03:02.800]私になっていくから (变回我自己)
[03:08.750]輝くの star divine (闪耀的 star divine)
[03:11.810]生まれたての光で (用那初生的光芒)
[03:14.880]切り開け star divine (开拓吧 star divine)
[03:17.770]譲れない未来へ (向着那绝不退让的未来)
[03:22.340]負けないで star divine (不要认输 star divine)
[03:25.330]未来を見捨てないで (不要舍弃未来)
[03:28.300]立ち上がれ star divine (振奋起来 star divine)
[03:31.260]何度傷ついても (无论受伤了多少次)
[03:34.550]舞台に生かされている (舞台赋予了我们生存的意义)
[03:40.570]切っ先に栄光止まれ (让荣光落于刀锋之上)

-Star Divine- フィナーレ

开始转动的齿轮无暇踌躇
躊躇う暇はない 回り出した歯車
tamerau hima wa nai mawari dashita haguruma

来吧 举起名为觉悟之剑
覚悟と言う名の剣を さあ掲げて
kakugo to iu na no tsu ru gi o sā kakagete

尚未知晓结局之时 舞台的幕布已然揭开
結末も知らずに レヴューの幕が開けた
ketsumatsu mo shirazu ni revue no maku ga aketa

我将再次重铸自我
私は私を 再び造りあげる
watashi wa watashi o futatabi tsukuriageru

悄声低语着浸染心灵的愿望时
心染めた願いを そっと呟いた時
kokoro someta negai o sotto tsubuyaita toki

不断闪烁的是那指引之星
瞬くは 導きの星
matataku wa michibiki no hoshi

闪耀的 Star Divine
輝くの  Star Divine
kagayaku no  Star Divine

用初生的光芒
生まれたての光で
umaretate no hikari de

开拓吧 Star Divine
切り開け  Star Divine
kirihirake  Star Divine

向着那绝不退让的未来
譲れない未来へ
yuzurenai mirai e

让荣光落于剑锋之上
切っ先に栄光止まれ
kissaki ni eikō tomare

每个人的心中 都藏着各自的感情
それぞれの心に それぞれ秘めた想い
sorezore no kokoro ni sorezore himeta omoi

那凛然的侧脸旁 火花激烈地飞散
凛々しい横顔 激しく火花散らす
ririshī yokogao hageshiku hibana chirasu

不许眨眼 不容视线移开
まばたきもてきない この瞳をそらせない
mabataki mote ki nai kono hitomi o sorasenai

即使相互碰撞 仍相信着你的一切
ぶつかり合っても 貴女のこと信じてる
butsukari atte mo anata no koto shinji teru

虽然舞台中央 仅仅只有一人可以夺得
舞台の真ん中には たった一人の場所
butai no man’nakani wa tatta hitori no basho

但我已不会再是孤独一人
だけどもう 孤独じゃないよ
dakedo mō kodoku janai yo

不要认输 Star Divine
負けないで  Star Divine
makenaide  Star Divine

不要舍弃未来
未来を見捨てないで
mirai o misutenaide

振奋起来 Star Divine
立ち上がれ  Star Divine
tachiagare  Star Divine

无论受伤了多少次
何度傷ついても
nando kizutsuite mo

舞台赋予了我们生存的意义
舞台に生かされている
butai ni ikasareteiru

在遥远天空紧密相连的星座 已变为了宇宙中的砂砾
宇宙の砂になった 遠い空で繋ぐ星座
uchū no suna ni natta tōisorade tsunagu seiza

那就是宿命 那就是本能
それは運命 それは本能
sore wa sadame sorewa hon’nō

如今我将再一次做回我自己
今もう一度 私になっていくから
ima mōichido watashi ni natte ikukara

闪耀的 Star Divine
輝くの  Star Divine
kagayaku no  Star Divine

用那初生的光芒
生まれたての光で
umaretate no hikari de

开拓吧 Star Divine
切り開け  Star Divine
kirihirake  Star Divine

向着那绝不退让的未来
譲れない未来へ
yuzurenai mirai e

不要认输 Star Divine
負けないで  Star Divine
makenaide  Star Divine

不要舍弃未来
未来を見捨てないで
mirai o misutenaide

振奋起来 Star Divine
立ち上がれ  Star Divine
tachiagare  Star Divine

无论受伤了多少次
何度傷ついても
nando kizutsuite mo

舞台赋予了我们生存的意义
舞台に生かされている
butai ni ikasareteiru

让荣光落于剑锋之上
切っ先に栄光止まれ
kissaki ni ei kō to ma re

Position Zero!
Position Zero!
Position Zero!

本文作者:德布罗煜
本文链接:https://kira.host/blog/Revue/Star-Divine-フィナーレ/
版权声明:本文采用 CC BY-NC-SA 3.0 CN 协议进行许可