
綺羅星ディスタンス
[00:00.000]綺羅星ディスタンス - スタァライト九九組 [00:03.650]词:三浦香 [00:05.150]曲:エンドウ [00:06.980]编曲:エンドウ [00:15.050]星たちがこの空に 我不知道这片天空的星星 [00:17.950]散り散りなワケ知らない 为何四处散落 [00:20.980]当たり前見上げてただ 只是理所当然地抬头望着 [00:24.050]生きてきたけど 只是生存而已 [00:26.650]離れてても輝きが 即便分离也指引着我 [00:29.805]ここにいるよと知らせる 光辉就在此处 [00:32.650]夜になればこの繋がりを 每当夜幕降临 [00:35.850]証明してる 就证明了这种连系 [00:38.900]拝啓 迷いを知らぬ 敬启 致不知迷惘为何的 [00:41.997]過去の私 聞いて 过去的我 请你听好 [00:45.000]今 揃いの服を捨てて未来 现在 将相同的服装 丢弃掉然后心怀向未来 [00:50.100]進む覚悟を持つのよ 怀揣前进的决心吧 [00:55.450]決めたわ 就此决定 [00:58.300]瑠璃も玻璃も照らせ 将琉璃和玻璃都照亮的 [01:01.150]輝き纏え 光芒交汇于此 [01:04.150]君と離れたとしても 即使与你分别 [01:07.200]ココロ繋がったまま 心灵仍然一直相连 [01:10.150]私こそが君の武器 我就是你的武器
綺羅星ディスタンス
我不知道这片天空的星星
星たちがこの空に
hoshi tachiga kono sora ni
为何四处散落
散り散りなワケ知らない
chiri chiri na wake shiranai
只是理所当然地抬头望着
当たり前見上げてただ
atarimae miagetetada
只是生存而已
生きてきたけど
ikite kitakedo
即便分离也指引着我
離れてても輝きが
narare tetemo kagayakiga
光辉就在此处
ここにいるよと知らせる
kokoni iruyo to shiraseru
每当夜幕降临
夜になればこの繋がりを
yoru ni nareba kono tsuna gariwo
就证明了这种连系
証明してる
shyou mei shiteru
敬启 致不知迷惘为何的
拝啓 迷いを知らぬ
hai kei maiyo i wo shi ra nu
过去的我 请你听好
過去の私 聞いて
kako no watashi kii te
现在 将相同的服装
今 揃いの服を
ima soro ino huku wo
丢弃掉然后心怀向未来
捨てて未来
su tete mirai
怀揣前进的决心吧
進む覚悟を持つのよ
susumu kakugo wo mo tsunoyo
将琉璃和玻璃都照亮的
瑠璃も玻璃も照らせ
ruri mo hari mo te ra se
光芒交汇于此
輝き纏え
kagaya ki ma to e
即使与你分别
君と離れたとしても
kimi to hana re tatoshitemo
心灵仍然一直相连
ココロ繋がったまま
kokoro tsuna gaa ta mama
我就是你的武器
私こそが君の武器
watashi koso ga kimi no buki
美丽的面庞
美しの顔
utsuku shi no kao
被青涩的泪滴打湿的时候
蒼い涙で濡らす日
aoi namida denu rasu hi
就到夜空中
夜空に私
yo zoro ni watashi
去找我吧
見つけて
mi tsu ke te
有闪亮的绮罗星
綺羅星がある
kira boshi ga a ru
无名的星星
名前のない星を
namae no nai hoshi wo
被这指头连结在一起
この指 結び繋ぐの
kono yubi musu bi tsuna gu no
无数记忆再次浮现
記憶たち蘇り
ki oku tachi yomigae ri
我再生产
私が再生産
watashi ga sai sei san
如今的你已经
今の君が全力で
ima no kimi ga zen ryo ku de
用尽全力守望着我
私を見ててくれたの
watashi wo mi tete kure ta no
不要改变去坚守
変わらないで普遍の時代
kawara nai de hu hen no ji dai
这普遍的时代
持ち続けよう
mo chi tsu zu ke you
因惧怕未知的未来
未知の未来に怯え
mi chi no mirai ni obi e
而惊恐颤抖的
震えてしまうのは
huru e te shi ma u no wa
此刻孤独的自己
今 孤独の自分
ima kodoku no jibun
我逼着自己去适应
慣れようと無理をしている
na re yo u to muri wo shi te i ru
以最善言辞的沉默
饒舌の無言で
jyou zetsu no mu gon de
来守护你
君を守るよ
kimi wo mamo ru yo
已无暇去隐藏真心
本音隠す暇もない
hon ne kaku su hima mo nai
起誓将长大成人
オトナになると誓う
otona ni na ru to chi ka u
以并非虚幻的 Revue
幻じゃないレヴューで
maboroshi jya nai rebyu dde
高喊出祝福的声音
祝福の声 叫べ
shyukuhuku no koe sake be
成为向下一个舞台
次の舞台へと
tsugi no butai he to
发出挑战的少女
挑む少女になるから
ido mu shyoujo ni narukara
就成为绮罗星吧
綺羅星になれ
kira boshi ni na re
将琉璃和玻璃都照亮的
瑠璃も玻璃も照らせ
ruri mo hari mo te ra se
光芒在此绽放
輝き放て
kagaya ki hana te
正因与你相遇
君と出会えたからこそ
kimi to dea e takara koso
心灵才不再孤单
ココロは淋しくない
kokoro wa sami shiku nai
无限舞台 风儿呼啸吧
無限舞台 風よ吹け
mugen butai kaze yo hu ke
即便狂风骤雨
荒れた空でも
a re ta sora de mo
星星也不会消失
星は消えることはない
hoshi wa ki e ru koto wa nai
就在这炫目中醒来吧
この眩しさに目醒めよ
kono mabushi sa ni meza meyo
这绮罗星距离!
綺羅星ディスタンス!
kira boshi deisutansu
一片无尽的天空
果てしなき空ひとつ
ha te shi na ki sora hi to tsu
将整个世界照亮
世界のすべて照らす
sekai no subete te ra su