德布罗煜
綺羅星ディスタンス

綺羅星ディスタンス

[00:00.000]綺羅星ディスタンス - スタァライト九九組
[00:03.650]词:三浦香
[00:05.150]曲:エンドウ
[00:06.980]编曲:エンドウ
[00:15.050]星たちがこの空に 我不知道这片天空的星星
[00:17.950]散り散りなワケ知らない 为何四处散落
[00:20.980]当たり前見上げてただ 只是理所当然地抬头望着
[00:24.050]生きてきたけど 只是生存而已
[00:26.650]離れてても輝きが 即便分离也指引着我
[00:29.805]ここにいるよと知らせる 光辉就在此处
[00:32.650]夜になればこの繋がりを 每当夜幕降临
[00:35.850]証明してる 就证明了这种连系
[00:38.900]拝啓 迷いを知らぬ 敬启 致不知迷惘为何的
[00:41.997]過去の私 聞いて 过去的我 请你听好
[00:45.000]今 揃いの服を捨てて未来 现在 将相同的服装 丢弃掉然后心怀向未来
[00:50.100]進む覚悟を持つのよ 怀揣前进的决心吧
[00:55.450]決めたわ 就此决定
[00:58.300]瑠璃も玻璃も照らせ 将琉璃和玻璃都照亮的
[01:01.150]輝き纏え 光芒交汇于此
[01:04.150]君と離れたとしても 即使与你分别
[01:07.200]ココロ繋がったまま 心灵仍然一直相连
[01:10.150]私こそが君の武器 我就是你的武器

綺羅星ディスタンス

我不知道这片天空的星星
星たちがこの空に
hoshi tachiga kono sora ni

为何四处散落
散り散りなワケ知らない
chiri chiri na wake shiranai

只是理所当然地抬头望着
当たり前見上げてただ
atarimae miagetetada

只是生存而已
生きてきたけど
ikite kitakedo

即便分离也指引着我
離れてても輝きが
narare tetemo kagayakiga

光辉就在此处
ここにいるよと知らせる
kokoni iruyo to shiraseru

每当夜幕降临
夜になればこの繋がりを
yoru ni nareba kono tsuna gariwo

就证明了这种连系
証明してる
shyou mei shiteru

敬启 致不知迷惘为何的
拝啓 迷いを知らぬ
hai kei maiyo i wo shi ra nu

过去的我 请你听好
過去の私 聞いて
kako no watashi kii te

现在 将相同的服装
今 揃いの服を
ima soro ino huku wo

丢弃掉然后心怀向未来
捨てて未来
su tete mirai

怀揣前进的决心吧
進む覚悟を持つのよ
susumu kakugo wo mo tsunoyo

就此决定
決めたわ
ki me ta wa

将琉璃和玻璃都照亮的
瑠璃も玻璃も照らせ
ruri mo hari mo te ra se

光芒交汇于此
輝き纏え
kagaya ki ma to e

即使与你分别
君と離れたとしても
kimi to hana re tatoshitemo

心灵仍然一直相连
ココロ繋がったまま
kokoro tsuna gaa ta mama

我就是你的武器
私こそが君の武器
watashi koso ga kimi no buki

美丽的面庞
美しの顔
utsuku shi no kao

被青涩的泪滴打湿的时候
蒼い涙で濡らす日
aoi namida denu rasu hi

就到夜空中
夜空に私
yo zoro ni watashi

去找我吧
見つけて
mi tsu ke te

有闪亮的绮罗星
綺羅星がある
kira boshi ga a ru

无名的星星
名前のない星を
namae no nai hoshi wo

被这指头连结在一起
この指 結び繋ぐの
kono yubi musu bi tsuna gu no

无数记忆再次浮现
記憶たち蘇り
ki oku tachi yomigae ri

我再生产
私が再生産
watashi ga sai sei san

如今的你已经
今の君が全力で
ima no kimi ga zen ryo ku de

用尽全力守望着我
私を見ててくれたの
watashi wo mi tete kure ta no

不要改变去坚守
変わらないで普遍の時代
kawara nai de hu hen no ji dai

这普遍的时代
持ち続けよう
mo chi tsu zu ke you

因惧怕未知的未来
未知の未来に怯え
mi chi no mirai ni obi e

而惊恐颤抖的
震えてしまうのは
huru e te shi ma u no wa

此刻孤独的自己
今 孤独の自分
ima kodoku no jibun

我逼着自己去适应
慣れようと無理をしている
na re yo u to muri wo shi te i ru

附言 笑一笑!
追伸だ 笑え!
tsu i shin da wara e

以最善言辞的沉默
饒舌の無言で
jyou zetsu no mu gon de

来守护你
君を守るよ
kimi wo mamo ru yo

已无暇去隐藏真心
本音隠す暇もない
hon ne kaku su hima mo nai

起誓将长大成人
オトナになると誓う
otona ni na ru to chi ka u

以并非虚幻的 Revue
幻じゃないレヴューで
maboroshi jya nai rebyu dde

高喊出祝福的声音
祝福の声 叫べ
shyukuhuku no koe sake be

成为向下一个舞台
次の舞台へと
tsugi no butai he to

发出挑战的少女
挑む少女になるから
ido mu shyoujo ni narukara

就成为绮罗星吧
綺羅星になれ
kira boshi ni na re

在终曲的彼方 到了能传达之时
フィナーレの向こう 届ける時がきた
fi naa re no mu kou todo ke ru toki gaki ta

在炽热似火的
焦がすほどに熱くなれる
kogasu hodo ni atsu ku na re ru

Position 上矗立吧
ポジション立とう
pojishien ta tou

与你一同奔跑
君と走り出す
kimi to hashi ri dasu

请你一定要闪耀
君よキラめいて
kimi yo kiramei te

梦想不会让由他人指定
夢の指図はされないさ
yeme no sashi zu wa sare nai sa

当手牵起手时就骄傲吧 这份爱意!
手を繋いだら誇れ 愛しさ!
te wo tsuna i data hoko re ito shi sa

将琉璃和玻璃都照亮的
瑠璃も玻璃も照らせ
ruri mo hari mo te ra se

光芒在此绽放
輝き放て
kagaya ki hana te

正因与你相遇
君と出会えたからこそ
kimi to dea e takara koso

心灵才不再孤单
ココロは淋しくない
kokoro wa sami shiku nai

无限舞台 风儿呼啸吧
無限舞台 風よ吹け
mugen butai kaze yo hu ke

即便狂风骤雨
荒れた空でも
a re ta sora de mo

星星也不会消失
星は消えることはない
hoshi wa ki e ru koto wa nai

就在这炫目中醒来吧
この眩しさに目醒めよ
kono mabushi sa ni meza meyo

这绮罗星距离!
綺羅星ディスタンス!
kira boshi deisutansu

一片无尽的天空
果てしなき空ひとつ
ha te shi na ki sora hi to tsu

将整个世界照亮
世界のすべて照らす
sekai no subete te ra su

本文作者:德布罗煜
本文链接:https://kira.host/blog/Revue/綺羅星ディスタンス/
版权声明:本文采用 CC BY-NC-SA 3.0 CN 协议进行许可